ترجمه ترانه Too much love will kill you
ترجمه ترانه Too much love will kill you از ستاره بی فروغ موزیک Queen
Im just the pieces of the man I used to be تنها تکه هایی از آنی که بودم هستم
Too many bitter tears are raining down on meبا اشکهایی تلخ و سوزناک تر
Im far away from homeبسیار دور از خانه
And Ive been facing this aloneو تنهای تنها
For much too longبرای مدتی طولانی
I feel like no-one ever told the truth to meاحساس می کنم هیچگاه کسی حقیقت را به من نگفته
About growing up and what a struggle it would beدرباره زندگی و کشاکش هایی که خواهد داشت
In my tangled state of mindدر ذهن درهم برهم من
Ive been looking back to findبرمیگردم تا بیابم
Where I went wrongکه کجا به خطا رفته ام
Too much love will kill youعشق زیاد تورا خواهد کشت
If you cant make up your mindاگر نتوانی فکرت را جمع و جور کنی
Torn between the loverدوپاره شده ای بین عاشق
And the love you leave behindو عشقی که پشت سر گذاشته ای
Youre headed for disasterمستقیم به سوی بدبختی رفته ای
cos you never read the signsچونکه هیچگاه به علائم توجه نمی کنی
Too much love will kill youعشق زیاد تورا خواهد کشت
Every timeهمیشه
Im just the shadow of the man I used to beتنها سایه ای از آنچه بودم هستم
And it seems like theres no way out of this for meو به نظر میرسه گریزی برای من نیست
I used to bring you sunshineای طلوع آفتاب باید تورا بالا بیاورم
Now all I ever do is bring you down تاحالا همیشه تو را خاموش کرده ام
How would it be if you were standing in my shoesچطور میشد اگر جای من بودی
Cant you see that its impossible to chooseنمی توانی ببینی انتخابی ممکن نیست
No theres no making sense of itنه هیچ دلیل و منطقی نیست
Every way I go Im bound to loseاز هر راهی که بروم محکوم به شکستم
Too much love will kill youعشق زیادی تو را خواهد کشت
Just as sure as none at allبی شک و مطمئنا
Itll drain the power thats in youنیرویت را خشک خواهد کرد
Make you plead and scream and crawlشاکی و فریاد زن می شوی و به خاک خواهی افتاد
And the pain will make you crazyو رنج تورا دیوانه خواهد کرد
Youre the victim of your crimeتو قربانی جنایت خودت شده ای
Too much love will kill youعشق زیاد تورا خواهد کشت
Every timeهر زمان
Too much love will kill youعشق زیادی تورا خواهد کشت
Itll make your life a lieزندگی تورا معلق خواهد نمود
Yes, too much love will kill youبله عشق زیادی تورا خواهد کشت
And you wont understand whyوتو نخواهی فهمید که چرا
Youd give your life, youd sell your soulزندگی ات را دادی جانت را سودا کردی
But here it comes againاما دوباره و دوباره
Too much love will kill youعشق زیاد تورا خواهد کشت
In the end...عاقبت
In the end.در آخر
استفاده از این مطلب فقط با قید منبع مجاز می باشد
